Notice: Undefined index: df26 in /home/dkbook/dk-book.com/www/catalog/model/catalog/product.php on line 1Notice: Undefined index: chpn in /home/dkbook/dk-book.com/www/catalog/model/catalog/product.php on line 1Книга Жан-малыш танцует. Французские народные песенки, , ISBN: 978-5-903104-11-6, купить, приобрести, заказать книгу с доставкой | dk-book
В связи с нестабильным курсом валют цены на сайте могут отличаться от реальных. Для того, чтобы узнать точную стоимость товара нажимайте кнопку "Уточнить цену".
Старая Франция. Красные черепичные крыши деревенек. Поля, окаймленные густыми лесами. Горные склоны с душистой травой, на них - стада коров и овец. Если вслушаться, обязательно различишь, как рядом поет ручей, а с его негромкой песней сливается тихий напев пастушки. А выше, над неприступными утесами, увидишь замок графа или герцога, и по дороге к нему поднимается пыль, стучат копыта, мчится карета. Мирная жизнь в любой миг может быть прервана по прихоти враждующих баронов - и тогда потянутся по полям и проселочным дорогам вереницы солдат, поднимется к небу дым пожарищ и походных костров. В гуще всей этой нелегкой, но нередко и веселой жизни испокон века живет народная поэзия. Долгое время она была единственной летописью, сохранявшей в народе память о минувшем. Так человек помнит о своем детстве, о всех его радостях, фантазиях и печалях. Иногда кажется, что детские воспоминания самые яркие в жизни. Тогда возникают легенды - о детстве человека, о детстве народа. Живее всего воспоминания сохраняются непосредственно в детском фольклоре. Сегодня мы почитаем вместе с вами считалки, потешки, рифмованные загадки, песни и баллады - образцы самых распространенных жанров французского поэтического фольклора для детей. Переводить фольклор очень интересно, но дело это особое и не всегда благодарное. Понятно, что ни одному автору не передать в переводе весь аромат, все тонкости, которые иногда столетиями отшлифовывались в языке, принимая наиболее точную, поэтичную и именно детскую форму. Поэтому перед переводчиком фольклора стоят две серьезные задачи: сохранить смысл и игру, заложенные в каждой строчке, и передать их самыми похожими и естественными средствами родного языка. Основное, чего добиваешься и чем бываешь особенно доволен в случае удачи, - когда дух подлинника, его своеобразие сохраняются и в языке перевода. Тогда, я надеюсь, в игре захочется посчитаться французскими считалками, а перед сном спеть французскую колыбельную, точно так же, как и свою, родную. Михаил Яснов. Для младшего школьного возраста.
Нет отзывов об этом товаре.
Написать отзыв
Ваше Имя:
Ваш отзыв:Внимание: HTML не поддерживается! Используйте обычный текст.
Доставка товаров осуществляется по городу Москва и с помощью компаний-перевозчиков во все города и населенные пункты России: Санкт-Петербург, Новосибирск, Екатеринбург, Нижний Новгород, Казань, Самара, Челябинск, Омск, Ростов-на-Дону, Уфа, Красноярск, Пермь, Волгоград, Воронеж, Саратов, Краснодар, Тольятти, Тюмень, Ижевск, Барнаул, Ульяновск, Иркутск, Владивосток, Ярославль, Хабаровск, Махачкала, Оренбург, Томск, Новокузнецк, Кемерово, Астрахань, Рязань, Набережные Челны, Пенза, Липецк, Тула, Киров, Чебоксары, Калининград, Курск, Улан - Удэ, Ставрополь, Магнитогорск, Тверь, Иваново, Брянск, Сочи, Белгород, Нижний Тагил, Архангельск.